Al corriente: julio 17, 2023
“Aprendí que cada persona participante tiene su propio acento; me reconfortó saber que tener acento es normal”, dice Hens Sita, integrante del ‘GITJ’ (por sus siglas en inglés) Kelet, Indonesia.
Antes de la Asamblea del Congreso Mundial Menonita en Indonesia, IndoMenno (una colaboración de los tres sínodos de Indonesia*) facilitó clases de idiomas tanto en inglés como en indonesio.
Se esperaba que unas 1.000 personas invitadas, muchas de ellas de habla inglesa, asistieran a la Asamblea 17 del Congreso Mundial Menonita en Indonesia en el 2022. Se reclutaron unas 100 personas voluntarias locales para atenderlas.
El CMM ofrece toda la comunicación escrita y también la mayoría de la comunicación verbal en inglés, español y francés. Para las Asambleas, el inglés y el idioma local, en este caso – el indonesio bahasa – se convierten en el idioma del escenario mientras las personas intérpretes transmiten los procedimientos a través de auriculares en español y francés.
Las personas de Indonesia no solo aprendieron a hablar inglés, sino que el personal del evento del CMM también tomó lecciones en indonesio.
Conocimiento más profundo
El CCM International apoyó las clases, los docentes y con los materiales.
Para inglés, los docentes fueron preparados con dos días de capacitación, esta sesión les equipó para ofrecer clases locales (con el apoyo de videos y materiales escritos). Casi se alcanzó el objetivo de 60 personas capacitadoras: cada una de ellas capacitó a varios estudiantes en sus congregaciones locales para que más de cien personas voluntarias sirvieran a las personas invitadas a la Asamblea.
Hens Sita se unió a las clases “para tener un conocimiento más profundo del idioma inglés y la auto-preparación con relación a cómo dar la bienvenida a las personas invitadas con un inglés adecuado y cortés”. Ella interpretó del inglés al indonesio en algunos talleres y agradeció la oportunidad de unirse a seminarios para aprender más sobre las personas menonitas durante la Asamblea.
Su momento destacado fue servir como intérprete en el sitio satélite de Margokerto para la transición presidencial de J. Nelson Kraybill a Henk Stenvers.
Palabras clave y buenas actitudes
Se ofrecieron clases de indonesio en línea dos veces por semana durante aproximadamente dos meses para las seis personas integrantes del personal de la Asamblea que se encontraban en Indonesia.
Aunque la instrucción no fue suficiente para aprender el idioma, el personal de la Asamblea aprendió palabras clave, la estructura básica del idioma y algunos factores culturales. “Aunque yo siempre traía a alguien para que me tradujera cuando me reunía con personas [por negocios], aún así fue muy útil [tomar las clases]”, dice Ebenezer Mondez. Este conocimiento básico del idioma y de la cultura de Indonesia, a menudo resultó útil en su trabajo en el sitio web multilingüe y en los complicados formularios de registro.
Ebenezer Mondez, que habla tagalo, tenía una ventaja al aprender indonesio desde una familia lingüística relacionada. “Gracias a la capacitación, pude conectar algunos puntos entre los dos idiomas” y él estaba complacido de poder moverse por la ciudad de manera independiente.
“Nunca tuve la oportunidad de hablar bahasa indonesio después de dejar el país y me temo que lo perderé a largo plazo”, dice Ebenezer Mondez, “pero en realidad creo que es un idioma muy importante para nosotros en el sudeste asiático puesto que se habla en Indonesia, Malasia, Singapur, Brunei y Timor Leste”.
“El CMM se trata de crear relaciones en nuestra familia global”, dice Liesa Unger, directora de eventos internacionales. En el día a día, esto sucede entre las personas en el liderazgo de las iglesias miembro nacionales, pero en las Asambleas, las personas miembro de la congregación del CMM cruzan barreras para conocerse cara a cara como miembros de la familia mundial anabautista-menonita.
*Hoy en día, existen tres grupos anabautista-menonitas en Indonesia:
|
Comentarios